Condiciones

Términos y condiciones generales del sitio web Dating-Vergleich.com

A. Términos y condiciones generales de la tienda web en Dating-Vergleich.com

1. General

Todos los servicios prestados al cliente por la tienda online se llevan a cabo exclusivamente sobre la base de los siguientes términos y condiciones generales. Las normas diferentes sólo se aplican si han sido acordadas entre la tienda online y el cliente.

2. Celebración del contrato

2.1 Las ofertas de la tienda online en Internet representan una invitación no vinculante para el cliente a realizar pedidos de productos en la tienda online.

2.2 Al realizar el pedido online del producto deseado, el cliente realiza una oferta vinculante para celebrar un contrato de compra.

2.3 La tienda online acusa inmediatamente la recepción del pedido. La confirmación del pedido y la aceptación de un pedido por teléfono no constituyen una aceptación legal por nuestra parte: solo aceptamos la oferta cuando le entregamos los productos para su envío o los ponemos a su disposición para que los descargue. Recibirá una confirmación de envío por escrito por correo electrónico dentro de 1 día. Sin embargo, el cliente estará vinculado a su oferta durante un máximo de 1 día.

2.4 El objeto del contrato son los bienes solicitados por el cliente. En cuanto a la calidad, se aplica la descripción de la oferta; en caso contrario, se aplica el artículo 434, apartado 1, frase 3 del BGB.

3. Política de cancelación

Derecho a retirada

Puede revocar su declaración contractual en un plazo de [14 días] sin dar los motivos por escrito (por ejemplo, carta, fax, correo electrónico) [o, si le entregan el artículo antes de la fecha límite, devolviéndolo]. El plazo comienza a partir de la recepción de esta información en forma de texto. Para cumplir con el plazo de cancelación, basta con enviar la cancelación [o el artículo] a tiempo. La revocación deberá enviarse a:

Rodríguez, Joachim
Schussenrieder Strasse 62
88422 Bad Buchau
Alemania

http://www.dating-vergleich.com
info[arroba]dating-vergleich.com

Número de fax: 03212-5763744

Consecuencias de la revocación

En caso de revocación efectiva, deberán devolverse los servicios recibidos por ambas partes y, en su caso, los beneficios derivados (por ejemplo, intereses). (6) Si no puede devolver o devolver el servicio y los beneficios recibidos (por ejemplo, ventajas de uso) o solo parcialmente o solo en un estado deteriorado, deberá pagarnos una compensación a este respecto. [Solo deberás pagar una indemnización por el deterioro del artículo si el deterioro se debe a una manipulación del mismo que vaya más allá de comprobar las propiedades y funcionalidad. "Probar las propiedades y la funcionalidad" significa probar y probar los productos respectivos, como es posible y habitual en una tienda. Los productos despachables se devuelven por nuestra cuenta y riesgo. Los artículos que no se puedan enviar por paquete serán recogidos por usted.] Las obligaciones de reembolso de los pagos deben cumplirse en un plazo de 30 días. El período comienza para usted cuando envía su aviso de cancelación [o el artículo] y para nosotros cuando lo recibe.

Fin de la revocación

Consejos:

Nos gustaría señalar lo siguiente:

No hay derecho de desistimiento,

– si los productos fueron fabricados según las especificaciones del cliente o fueron claramente adaptados a sus necesidades personales o no son aptos para devolución debido a su naturaleza;

– al entregar grabaciones de audio o vídeo y software, siempre que usted haya abierto el soporte de datos entregado;

– en los demás casos del artículo 312d, apartado 4 del BGB.

4. Entrega

4.1 Todos los artículos se entregarán inmediatamente si están disponibles en stock.

La entrega se realiza tanto dentro de Alemania como a los países de la UE.

4.2 El plazo de entrega dentro de Alemania es de máximo 1 día laborable, a menos que se indique lo contrario en la oferta.

Para envíos al extranjero el plazo de entrega es de máximo 1 día laborable, salvo que se indique lo contrario en la oferta.

4.3 Si un artículo no está disponible en poco tiempo, le informaremos por correo electrónico sobre el tiempo de entrega previsto, siempre que tengamos su dirección.

Sus derechos legales no se ven afectados.

5. Gastos de embalaje y envío

5.1 Ofrecemos los siguientes métodos de envío: Descarga instantánea

5.2 Cobramos el envío dentro de Alemania y los gastos de embalaje.

el precio de envío especificado en la oferta. Los gastos de envío se muestran y comunican por separado para cada pedido.

6. Pago, reserva de dominio

6.1 Todos los precios indicados son precios brutos en euros, que incluyen el IVA legal que actualmente es del 19% o del 7% para los libros (...). Los precios son válidos el día en que se envían los pedidos.

6.2 Para entregas dentro de Alemania, son posibles los siguientes métodos de pago:

Vía paypal,

(El cliente está obligado a pagar el precio de compra inmediatamente después de la celebración del contrato a través de Paypal).

6.3 Los bienes entregados seguirán siendo de nuestra propiedad hasta que se haya realizado el pago completo (reserva de propiedad según §§158, 449 BGB). El cliente debe informarnos inmediatamente sobre las medidas de ejecución de terceros contra la mercancía reservada y entregarnos los documentos necesarios para una intervención; Esto también se aplica a deterioros de cualquier otro tipo, independientemente de esto, el cliente deberá informar previamente a terceros de los derechos existentes sobre la mercancía.

7. Garantía

Si se descubren daños en la mercancía durante el transporte, solicitamos al destinatario que informe inmediatamente del daño al transportista (servicio de envío). Infórmenos por escrito de cualquier otro daño visible durante el transporte dentro del día siguiente a la recepción de la mercancía. Sin embargo, el hecho de no presentar esta queja no tiene consecuencias para sus derechos legales. Además se aplicarán las disposiciones legales.

No somos responsables de los defectos que surjan como resultado de un manejo incorrecto, desgaste normal o influencias externas. Si usted mismo o terceros realizan reparaciones en el producto sin nuestro consentimiento por escrito, el derecho de garantía contra nosotros caducará.

8. Responsabilidad

8.1 La tienda online es responsable en caso de dolo o negligencia grave de acuerdo con las disposiciones legales. La responsabilidad por las garantías se produce independientemente de la culpa. La tienda online es responsable de negligencia leve exclusivamente de acuerdo con las disposiciones de la Ley de Responsabilidad del Producto, por daños a la vida, la integridad física o la salud o por violación de obligaciones contractuales esenciales. Sin embargo, la reclamación de indemnización por incumplimiento por negligencia leve de obligaciones contractuales esenciales se limita a los daños previsibles típicos del contrato, a menos que la responsabilidad se deba a daños a la vida, la integridad física o la salud. La tienda online es responsable en la misma medida de la negligencia de los auxiliares ejecutivos y representantes.

8.2 La regulación del párrafo anterior (8.1) se extiende a la compensación por daños además del cumplimiento, la compensación por daños en lugar del cumplimiento y las reclamaciones de compensación por gastos desperdiciados, independientemente de la base legal, incluida la responsabilidad por defectos, retraso o imposibilidad.

9. Protección de datos

Nuestra declaración de protección de datos está disponible en http://www.dating-vergleich.com/datenschutzerklaerung/ .

10. Derechos de autor

Todos los logotipos, imágenes y gráficos de terceros mostrados son propiedad de las empresas correspondientes y están sujetos a los derechos de autor de los licenciantes correspondientes. Todas las fotografías, logotipos, textos, informes, guiones y rutinas de programación mostrados en estas páginas, que sean desarrollos propios o hayan sido elaborados por nosotros, no pueden ser copiados ni utilizados de ninguna otra manera sin nuestro consentimiento. Reservados todos los derechos.

11. Varios

Además del derecho legal de desistimiento, se aplica nuestra exclusiva garantía de satisfacción de 30 días. Recibirás tu dinero dentro de los 30 días si no estás satisfecho con el producto que compraste. Todo lo que necesitas hacer es enviar un correo electrónico informal a info@dating-vergleich.com.

12. Enlaces en nuestras páginas

Nuestra oferta contiene enlaces a sitios web externos de terceros sobre cuyo contenido no tenemos ninguna influencia.

Con sentencia del 12 de mayo de 1998 - 312 O 85/98 - "Responsabilidad por enlaces", el Tribunal Regional de Hamburgo decidió que al proporcionar un enlace usted también puede ser responsable del contenido de la página enlazada. Según LG, esto sólo se puede evitar distanciándose expresamente de este contenido.

Por la presente nos distanciamos expresamente de todos los contenidos de todas las páginas enlazadas en nuestra página de inicio. Esta declaración se aplica a todos los enlaces de nuestro sitio web.

Por lo tanto, no podemos asumir ninguna responsabilidad por este contenido externo. El respectivo proveedor u operador de las páginas es siempre responsable del contenido de las páginas enlazadas.

En el momento de la vinculación se comprobaron las páginas enlazadas para detectar posibles infracciones legales. El contenido ilegal no era evidente en el momento del enlace. Sin embargo, un control permanente del contenido de las páginas enlazadas no es razonable sin pruebas concretas de una infracción legal. Si tenemos conocimiento de alguna infracción legal, eliminaremos inmediatamente dichos enlaces.

13. Disposiciones finales

Se excluye la validez de la Convención de las Naciones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional de mercancías; se aplica la legislación alemana. Con un pedido se aceptan los términos y condiciones generales de la tienda online. Si una disposición de estos términos y condiciones generales no es válida, por cualquier motivo, la validez de las disposiciones restantes no se verá afectada.

La norma ineficaz será sustituida por la norma legal pertinente. Si el cliente no tiene un lugar de jurisdicción general en Alemania u otro estado miembro de la UE, el lugar de jurisdicción exclusivo para todos los litigios que surjan de este contrato será nuestra sede comercial.

__________________________________________________________________________________________

B. Términos y condiciones generales del programa de socios Dating-Vergleich.com

14. Preámbulo
(1)
El programa de socios en el sitio web www.Dating-Vergleich.com es una oferta del propietario de Dating-Vergleich.com, Joachim Rodriguez. Las siguientes condiciones contractuales se aplican exclusivamente a todos los contratos de socios. También se aplican a todas las relaciones comerciales futuras, incluso si no se vuelven a acordar expresamente. Serás reconocido registrándote en el programa de socios.

(2)
Los diferentes términos y condiciones de los participantes no son vinculantes a menos que hayan sido aceptados expresamente por escrito por Dating-Vergleich.com.

15. Celebración del contrato
(1)
El contrato se celebrará después de que el participante se haya registrado aceptando Dating-Vergleich.com. Los empleados de Dating-Vergleich.com no están autorizados a celebrar acuerdos complementarios verbales ni a dar garantías verbales que vayan más allá del contenido del contrato.

(2)
Los menores de edad están excluidos de participar en el programa de afiliados.

16. Registro

Cada participante debe registrarse en Dating-Vergleich.com registrándose. Al registrarse, el participante deberá indicar su nombre, y en el caso de empresas también el del representante autorizado, así como dirección postal (no: apartado postal), teléfono, fax y dirección de correo electrónico. El participante deberá informar inmediatamente a Dating-Vergleich.com de cualquier cambio. La información incorrecta da derecho a Dating-Vergleich.com a la rescisión inmediata.

17. Socios
(1)
Los participantes en el programa de socios son socios. Los socios publicitan las ofertas de Dating-Vergleich.com mediante hipervínculos. Por ello recibirá honorarios de acuerdo con las siguientes disposiciones.

(2)
La participación en el programa de socios es gratuita para los socios. Los socios son libres de elegir los materiales publicitarios ofrecidos (aquí enlaces) y pueden eliminar o reemplazar los enlaces utilizados en cualquier momento.

18. Variantes
(1)
Dating-Vergleich.com paga al socio una cantidad a determinar por cada calificación de acuerdo con las siguientes cláusulas.

* Pago por venta:
Sólo se contabilizarán los clientes que celebren un contrato de compra válido en la tienda online Dating-Vergleich.com dentro de los 90 días posteriores a la colocación. La calificación es un porcentaje del valor del contrato. Si el contrato celebrado es inválido o es revocado o revocado de cualquier otra forma, la comisión será cancelada.

(2)
Dating-Vergleich.com determina de antemano el valor de una valoración. La comisión es actualmente 60% del valor del pedido. Dating-Vergleich.com puede modificar el importe de la comisión en cualquier momento con un plazo de preaviso de tres días laborables. Dating-Vergleich.com informará inmediatamente a los socios sobre cualquier cambio.

(3)
Compensación de Nivel 2: El monto de la comisión por las ventas de Nivel 2 es del 15% . Estas son ventas que se asignan a socios que se han registrado con nosotros utilizando su código de socio.

19. Registro y evaluación
(1)
Dating-Vergleich.com registra todos los clics y los registra estadísticamente. Se puede acceder a los protocolos en el área protegida de socios.

(2)
Los socios están obligados a incluir en su sitio web el código HTML proporcionado por Dating-Vergleich.com, que es necesario para registrar y registrar a los usuarios que provienen de los sitios web de los socios (requisito del código). Dating-Vergleich.com informará a sus socios por correo electrónico sobre los ajustes técnicos necesarios. Los socios están obligados a implementar cualquier ajuste inmediatamente. La no instalación, eliminación o manipulación de los códigos de registro da derecho a Dating-Vergleich.com a la rescisión sin previo aviso.

(3)
El socio es el único responsable de transmitir correctamente al referente.

(4)
Los socios no pueden modificar los códigos HTML especificados por Dating-Vergleich.com para enlaces, banners, etc. En caso de cambios, Dating-Vergleich.com tiene derecho a rescindir el contrato sin previo aviso.

20. Sanción contractual
(1)
Si un socio intenta intencionadamente influir en las estadísticas y, por tanto, en las cantidades que le debe pagar el socio respectivo mediante importantes intentos de manipulación (ver ejemplos en la Sección 6), se aplicará una sanción contractual de 2.500,00 EUR más el IVA adeudado. . Lo mismo se aplica si un usuario que ya ha sido excluido por incumplimiento de contrato participa o intenta participar nuevamente en el programa con un nombre falso.

21. Pago
(1)
El pago se realiza al final del mes siguiente por la comisión incurrida en el mes anterior. Este se abonará mediante transferencia bancaria o Paypal a petición del socio.

(2)
El pago siempre se realiza a principios del mes siguiente. No hay intereses, en caso contrario el pago se realizará en el siguiente estado de cuenta.

22. Notificación de defectos y garantía

Los participantes deberán comprobar el servicio y la facturación inmediatamente. Los defectos evidentes deben comunicarse inmediatamente por escrito a Dating-Vergleich.com. Los defectos que no puedan descubrirse inmediatamente incluso después de una inspección cuidadosa deben informarse a Dating-Vergleich.com por escrito inmediatamente después de su descubrimiento.

23. Rescisión
(1)
El contrato puede rescindirse en cualquier momento con un preaviso de tres días hábiles.

(2)
El derecho a la rescisión extraordinaria por causa justificada no se ve afectado. Cualquier intento de influir en las valoraciones contractuales da derecho a Dating-Vergleich.com a la rescisión sin previo aviso. Esto se aplica en particular a los autoclics masivos, el uso de enlaces engañosos o contenidos ilegales, el spam, la manipulación o no instalación de códigos de captura o la información falsa. En cualquier caso, quedan reservados otros derechos de indemnización por daños y perjuicios y, en particular, la imposición de una sanción contractual según el punto 7 de este contrato, así como la presentación de una denuncia penal.

24. Defectos técnicos
(1)
Dating-Vergleich.com garantiza una disponibilidad del servicio del 80% de media mensual. La facturación a través de Dating-Vergleich.com está garantizada dentro de este plazo.

(2)
Dating-Vergleich.com no es responsable de los ataques intencionados de terceros (hackers, virus informáticos, ataques DoS, etc.) a sus servidores y a Internet.

25. Contenidos prohibidos
(1)
No se permite el envío de publicidad por correo electrónico no solicitado (spam), el uso de enlaces engañosos y el suministro de direcciones de correo electrónico, nombres o datos falsos.

(2)
Dating-Vergleich.com no comprueba el contenido de los sitios asociados y no es responsable de ellos. El participante deberá indemnizar a Dating-Vergleich.com por todos los daños sufridos por Dating-Vergleich.com debido al incumplimiento de esta obligación y en caso de litigio.

(3)
Si se incumple esta obligación contractual, Dating-Vergleich.com tiene derecho a rescindir el contrato sin previo aviso y a reclamar posibles daños y perjuicios.

26. Limitación general de responsabilidad

Se excluyen las reclamaciones por daños y perjuicios contra Dating-Vergleich.com a menos que exista un comportamiento intencional o negligente grave o la violación de una obligación contractual esencial. Lo mismo se aplica si se solicita una indemnización por daños indirectos o emergentes. Cualquier responsabilidad se limita a los daños que eran previsibles en el momento de la celebración del contrato y son típicos de estos casos.

27. Forma de texto

Las declaraciones a Dating-Vergleich.com y las modificaciones del contrato deben realizarse al menos en formato texto (correo electrónico, fax). Esto también se aplica a la cancelación del requisito de forma textual.

28. Protección de datos

Dating-Vergleich.com almacena los datos de los participantes para la tramitación del contrato y la comunicación dentro del programa de socios. Sólo se utilizarán como parte del cumplimiento del contrato y no se cederán a terceros ni se utilizarán con fines publicitarios.

29. Lugar de cumplimiento, lugar de jurisdicción, elección de ley

El lugar de cumplimiento de todas las obligaciones y el lugar de jurisdicción para todos los litigios que surjan de la relación contractual es Biberach an der Riß, si la parte contractual es un comerciante o una persona jurídica de derecho público. La relación contractual está sujeta a la ley de la República Federal de Alemania, excluyendo la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías.

30. Cláusula de divisibilidad
Si una cláusula de estas condiciones resulta ineficaz, la eficacia del resto de condiciones no se verá afectada.